2019 – Hochzeit Susana und Max

Explicação em inglês e português, veja abaixo.

Explanation in English and Portuguese, see below.

[DE/CH] Liebe Susana, lieber Max! Es war mir eine große Ehre, Euere wunderbare Hochzeit fotografisch begleiten zu dürfen. Ich hoffe sehr, dass damit Eure Erinnerungen noch länger lebendig bleiben und Ihr auch im hohen Alter noch mit Freuden und Eurer Kinderschar durch Euer Hochzeitsalbum blättert.

Liebe interessierte Gäste: Aus Datenschutzgründen sind die Fotogalerien (am Seitenende stehend) mit einem Passwort geschützt. Ihr könnt dieses Passwort bei Eurem Brautpaar erfahren.


[PRT] Querida Susana, querido Max! Foi uma grande honra para mim poder acompanhar fotograficamente o seu maravilhoso casamento. Espero que isso mantenha suas memórias vivas por mais tempo e que você possa folhear seu álbum de casamento com alegria e seu bando de crianças, mesmo na velhice.

Caros clientes interessados: Por questões de privacidade, as galerias de fotos (em pé na parte inferior da página) são protegidas por senha. Você pode descobrir essa senha com seu casal de noivos.


[GB/ENG] Dear Susana, dear Max! It was a great honor for me to be able to photographically accompany your wonderful wedding. I hope that this will keep your memories alive longer and that you will be able to leaf through your wedding album with joy and your band of children even in old age.

Dear interested guests: For privacy reasons the photo galleries (standing at the bottom of the page) are password protected. You can find out this password with your bridal couple.


Link zu den best of Fotos; Link para as melhores fotos.; Link to the best of photos: LINK!

Link zu den Fotos aus der Selfiebox; Link para as fotos da Selfiebox; Link to the photos from the Selfiebox: LINK!

Viel Spaß damit, Euer Franz.